Ruso: Moscú

MOSCÚ - МОСКВА

El nombre de la capital de Rusia Москва (Moscú) se debe a un rió junto al cual fue construida. 

Hay una vieja canción rusa que dice así:

Título: Подмосковные вечера (Bajo Las Tardes Mascovitas)
Letra: Михаи́л Л. Матусо́вский   (Michael L. Matusovsky)
   Para más información ver: a-pesni.org
Traducción: Валентин (III) Андерс (Valentin III Anders)

Не слышны в саду даже шорохи,
Всё здесь замерло до утра.
Если б знали вы, как мне дороги
Подмосковные вечера.
No se escucha en el jardín ningún ruido
Todo se murió hasta la mañana.
Si supiera usted, cuanto me son queridos
Esos atardeceres moscovitas.
Речка движется и не движется,
Вся из лунного серебра.
Песня слышится и не слышится
В эти тихие вечера.
El río se mueve y no se mueve,
Todo esta cubierto con luz de luna plateada,
La canción se escucha y no se escucha,
bajo estos atardeceres silenciosos
Что ж ты, милая, смотришь искоса,
Низко голову наклоня.
Трудно высказать и не высказать
Всё, что на сердце у меня.
Por qué estas tu, querida, desconfiada,
estás inclinando tu cabeza
Es difícil decir y no es difícil decir
Todo lo que llevo en el corazón.
А рассвет уже все заметнее.
Так, пожалуйста, будь добра,
Не забудь и ты эти летние
Подмосковные вечера.
Pero el amanecer ahora ya aparece,
Así que, por favor, sea amable,
No se olvide de aquellos veranos
Bajo los atardeceres en Moscú

Si conoces otras canciones tradicionales rusas o típicas palabras rusas, que debería de añadir, mándame una .


Política de Privacidad - copyright www.dechile.net.