CASARSE -
ЖЕНИТЬСЯ
- ЗАМУЖ
El casado casa quiere. Por eso en castellano decimos
"casarse". Pero en ruso, el hombre quiere una mujer y la mujer quiere
un hombre. Así que lo dicen diferente para hombre y mujeres.
Los hombres quieren
жениться
(zhenitʹsya = esposarse) de
жена (zhena = esposa). Mientras
que la mujer quiere
замуж
(detrás del marido), compuesta de за ( za
= detrás) y муж (muzh = marido),
como vemos en esta canción que dice:
Марфуша
замуж
хочет
И будет
верная
она жена |
Martita casarse quiere,
Y va ser una esposa fiel. |
Título:
Марфуша
(Marfusha - Martita)
Letra:
Марк
Марьяновский
(Mark Maryanovsky)
Traducción:
Валентин
(III)
Андерс
(Valentín Anders)
Марфуша
наша
краше
Самой
красы
весны
В нее в
деревне
нашей
Все
парни
влюблены
Но
холодна
к ним
она
Марфуша
не
влюблена
И не
горюет
у окна
|
Martita, nuestra belleza
La más bella primavera
En su pueblo, a nuestros
niños les encanta a todos.
Pero es fría con ellos.
Martita no está enamorada.
Y no se aflija por la ventana.
|
Марфуша
наша
веселее
всех
И целый
день
звенит
марфушин
смех
Марфуша
черноока,
Марфуша
краснощека
И не
любить
Марфушу
грех
Марфуша,
как
березочка,
стройна
И за
работою
весь
день
она
Марфуша
все
хлопочет
Марфуша
замуж
хочет
И будет
верная
она
жена
|
Muestra Martita a todos nos alegra.
Y todo el día suena la risa de Martita.
Martita de ojos negros,
Marta de mejillas coloradas.
Y no amar a Martita, pecado es.
Martita, delgada como un abedul,
Y todo el día trabaja ella.
Martita está toda ocupada
Martita casarse quiere
Y será una esposa fiel
|
Марфуша,
как
березочка,
стройна
И за
работою
весь
день
она
Марфуша
все
хлопочет
Марфуша
замуж
хочет
И будет
верная
она
жена |
Martita, delgada como un abedul,
Y todo el día trabaja ella.
Martita está toda ocupada
Martita casarse quiere
Y será una esposa fiel |
Si conoces otras canciones tradicionales rusas o típicas palabras rusas,
que debería de añadir, mándame una
.
|